拙HP「戦国島津女系図」の別館…のはず
やっと慶長7年に突入。
おそらく12月頃に作られた和歌2首です。
また頭書(寒庭霜)の後に小文字で書かれた和歌は義久の作ではなく、外の人物の作かと思われます。が、誰の作か分からない。ヾ(^^;)皆様の情報お待ちしています(汗)
おそらく12月頃に作られた和歌2首です。
文書を見る限りでは慶長7年12月に作られた2首となっていますが、後の1首は署名が剃髪前の「義久」に成っている点が疑問に思われます。「在右短冊裡」という添え書きも気になります。こちらのほうはおそらく若いときに作ったものを再掲したのではないかと考えられますが、如何でしょうか。「義久公御譜中」
「此本御文書方ニ有之」
慶長七年雪月十八日
寒庭霜 をとたてゝ夜の間のほとハ木からしのさらし名残か庭のあさ霜
夜のほとはミねのあらしのさえ/\し
名残を庭の霜にみるかな
松に小松立そふひまにかけ見えて
いらかも高き神の御やしろ 義久
「在右短冊裡」
慶長七年雪月吉日 天神法楽 当座
(「薩藩旧記雑録」後編3-1749)
また頭書(寒庭霜)の後に小文字で書かれた和歌は義久の作ではなく、外の人物の作かと思われます。が、誰の作か分からない。ヾ(^^;)皆様の情報お待ちしています(汗)
慶長8年頃に作られたとされる和歌2首です
…といいたい所なんですが
またまた恒例によって、最初の方が上の句しかなかったりします⊂(。Д。⊂⌒`つ これは頭書により、連歌興行の最初の一句であることがはっきりしています。
「義久公御譜中」
「朱カキ」「慶長八年<与欠>」
正月 十六日千句に、
社頭藤 龍伯
「此本在御文書方」
神の代にまきしや藤の花の種
「右同」
樺山入道より梅花を折とて、一首そへられし返事、
吹送るたよりのかせも心あらは
言の葉さそへやとの梅か香
「右同」
心ある宿に咲てやことの葉を
さそひいてつゝにおふ梅かえ
(「薩藩旧記雑録」後編3-1774)
最初の方ですが、正月千句興行に「藤の花」をネタにしたのは非常に奇妙な感じです。どこの神社かは明記されていませんが、藤が名物の神社で行った千句興行だったのでしょうか。ちなみに、現在鹿児島県内で藤の名所の神社と言えば、霧島市の和気神社と言うところのようですが…この当時義久が在住していた富隈城からは近いかな。
次の句は和歌が2首載っていますが、小文字の方が樺山入道こと樺山忠助が梅に添えて送った物と思われます。
個人的な感想ですが、義久の和歌は梅に関する物が多いように思います。自分の誕生日に近いからでしょうかね(^^;)桜に関する和歌は今のところ無いようだが…これからでてくるかな。
…といいたい所なんですが
またまた恒例によって、最初の方が上の句しかなかったりします⊂(。Д。⊂⌒`つ これは頭書により、連歌興行の最初の一句であることがはっきりしています。
「義久公御譜中」
「朱カキ」「慶長八年<与欠>」
正月 十六日千句に、
社頭藤 龍伯
「此本在御文書方」
神の代にまきしや藤の花の種
「右同」
樺山入道より梅花を折とて、一首そへられし返事、
吹送るたよりのかせも心あらは
言の葉さそへやとの梅か香
「右同」
心ある宿に咲てやことの葉を
さそひいてつゝにおふ梅かえ
(「薩藩旧記雑録」後編3-1774)
最初の方ですが、正月千句興行に「藤の花」をネタにしたのは非常に奇妙な感じです。どこの神社かは明記されていませんが、藤が名物の神社で行った千句興行だったのでしょうか。ちなみに、現在鹿児島県内で藤の名所の神社と言えば、霧島市の和気神社と言うところのようですが…この当時義久が在住していた富隈城からは近いかな。
次の句は和歌が2首載っていますが、小文字の方が樺山入道こと樺山忠助が梅に添えて送った物と思われます。
個人的な感想ですが、義久の和歌は梅に関する物が多いように思います。自分の誕生日に近いからでしょうかね(^^;)桜に関する和歌は今のところ無いようだが…これからでてくるかな。
慶長8年は義久の父・貴久の33回忌でした。
その追善の和歌。島津家恒例の「南無阿弥陀仏」を頭に付けてお送りします。
しかし、後半に無関係の和歌1首と文章が混じっているようにも見える。
その追善の和歌。島津家恒例の「南無阿弥陀仏」を頭に付けてお送りします。
ほぼ同文の物が、直前の3-1832文書にも載っています。こちらの方が自筆なのかも知れない。「義久公御譜中」
「此本在御文書方」
大中良等庵主三拾三廻にあたれり、追善のためにみたの名号をかふりに置きつゝかさる六首をつらね、霊前に手向たてまつるものに南、
法印龍伯
南 夏のよの月ハしハしの程もなく
西の空をや行ゑなるらむ
無 むらさきの雲は遙にへたつとも
なくねをもらせやよ郭公
阿 秋ちかき森の木かけハ夕たちの
そゝかぬ露に袖そしほるゝ
弥 みそち過三とせになれは斧のえの
朽しはかりの心地こそすれ
陀 たらちねの親のいさめを大方に
おもひしやいま悔のやち度
仏 筆の跡にとゝめ置てやいにしへの
みちのをしへも絶ぬすゑの世
慶長八年六月廿三日
「昔写しタルト、参照スヘシ」
(「薩藩旧記雑録」後編3-1833)
しかし、後半に無関係の和歌1首と文章が混じっているようにも見える。
「古御文書三番箱中」
竜伯
南 夏のよの月はしはしのほともなく
西の空をやゆくゑ成らん
無 むらさきの雲ハはるかにへたつ共
鳴音をもらせやよほとゝきす
阿 秋近き森の木かけハ夕たちの
そゝかぬ露に袖そしほるゝ
弥 みそ地くれ三とせになれはをのゝえの
朽し計のこゝちこそすれ
仏 筆の跡にとゝめ置てやいにしへの
道のをしへも絶ぬ末の世
秋風の柳か枝を吹とても
ちりてつれなき一葉成けり
柳枝臺の歌とて詠之、
三年つもれはと仕候へ共、アル人つもれはハ聞へましく候、なれはにて可有ト申候ほとに、かやうニ書付申候、さりなからいかゝ可有之候哉、同ハあやまりヲあそはし付被下候ハゝ、可忝候、
(「薩藩旧記雑録」後編3-1832)
慶長九年二月ごろと推定される和歌です。
今回はある意味異色の和歌で、何が変わっているかというと、あの犬猿の仲ヾ(^^;)の婿・島津忠恒の手紙の中に登場するのです。
なお、島津義久と忠恒を屋敷に招いたという「鎌雲」こと鎌田出雲守とは、比志島国貞とならぶ島津家家老の一人・鎌田政近のことです。政近はこの翌年、島津忠恒の上洛に同行し、京で客死しています。
今回はある意味異色の和歌で、何が変わっているかというと、あの犬猿の仲ヾ(^^;)の婿・島津忠恒の手紙の中に登場するのです。
「比紀伊守」とは比志島紀伊守国貞のこと。庄内の乱の際に伊集院忠真の謀反を忠恒にいち早く報告した人物とされ(「庄内陣記」など)忠恒の信頼が特に厚い家老でした…なのに、その息子・国隆の代にはまともな理由なく流刑しちゃうんですけどね(○。○)この辺がさすが忠恒(家久)テイストである。…話が脱線しましたが、この手紙が比志島国貞宛なのに比志島家所蔵ではなく鎌田家所蔵なのは、その辺も理由の一つでしょう。「家久公御譜中」
「為正文鎌田出雲政純」
又申候、此比鎌雲かたへ 龍伯様・われもふる舞にて候つるに、折ふし庭前へうくひす木すへをつたひ、つれなくとをり候へハ 龍伯様、
軒ちかくこと問ひきてもうくひすのなかて過ゆくことをしそ思ふ
かやうにあそはし候へハ、鶯もやかて啼いて候、きとくなる事と申計ニ候、其外歌共御入候つれとも、又〃、
「朱書き」
「慶長九年」二月十日 忠恒(花押)
比紀伊守
(「薩藩旧記雑録」後編3-1909)
なお、島津義久と忠恒を屋敷に招いたという「鎌雲」こと鎌田出雲守とは、比志島国貞とならぶ島津家家老の一人・鎌田政近のことです。政近はこの翌年、島津忠恒の上洛に同行し、京で客死しています。

